***
Шукаю іскру сонця
В пам’ятниках холодних очей
На трасі з одностороннім рухом.
Ми розучилися зупинятись,
І той, хто йде позаду,
Бачить лише монументи спин.
Але я шукаю іскру сонця!!!
Прочитано 11362 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 4,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
О Пасхе - Людмила Дещенко Это стихотворение пришло мне от Господа на вопрос:"Что означает Пасха?" В то время я ещё не знала о Ветхом Завете. Я увлекалась чтением Нового Завета, который мне подарили сразу после обращения моего к Богу, после покаяния.
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".