С Новым Годом друзья
Инок59
Пытаюсь, мыслей строя хоровод,
Вам пожелать Любви, Добра и Счастья.
Пусть расцветёт улыбкой Новый Год,
Но свинство Ваши семьи обойдёт,
Итак щедры на это, «наши???» власти.
Мы:- мыслями свой строим мир друзья,
Но видно растерялись по дороге.
Реклама потребления, в огнях,
Манит халявой:- но так жить нельзя,
Об «алчных»:- власти вытирают ноги.
И лишь когда Любовь живёт в сердцах,
Вернётся к нам утерянное счастье.
Сполна воздастся лживым подлецам,
Я верю, выстоим:- «не потеряв ЛИЦА»,
И заживём отвергнув все напасти.
* * *
Желаю Вам духовной чистоты,
Здоровья:- его много не бывает.
Пускай исполнятся все Добрые мечты,
Пусть сострадание добавит красоты,
А Светлый Ангел, Вас оберегает…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!